Eu também já assinei! Além das várias alterações absurdas, o cúmulo do aburso é o governo vir dizer que este acordo é também uma forma de tornar mais forte a língua portuguesa no mundo globalizado, quando se sabe que a força de uma língua advém da influência económica política e cultural que o seu respectivo país tem no mundo. E nem por isso houve uniformização entre o inglês britânico e americano, que continuam a ter grafismos diferentes para os mesmos vocábulos. Bom, bom, era que o governo começasse a pensar em estratégias de tornar a língua portuguesa mais forte dentro do nosso próprio país, de começar a estudar as influências que a aquisição de conhecimento e comunicação via sms e "messenger" terão na aquisição de linguagem das crianças em início escolar, e de talvez reformular os programas de português com um ênfase para a ortografia e construção sintática.
Exemplar foi uma conversa com o Jorge Serafim na passada sexta em que dava conta do "esforço" do Instituto Camões em divulgar a língua e cultura portuguesa, comparado a outros países como Espanha... É como dizes, vontade política que não se devia manifestar nestas mudanças por decreto.
O comentário que vai submeter será moderado (rejeitado ou aceite na integra), tão breve quanto possível, por um dos administradores. Se o comentário não abordar a temática do post ou o fizer de forma injuriosa ou difamatória não será publicado. Neste caso, aconselhamo-lo a corrigir o conteúdo ou a linguagem. Bons comentários.
Estou contigo Alvim. E vou assinar a petição.
ResponderEliminarEu também já assinei!
ResponderEliminarAlém das várias alterações absurdas, o cúmulo do aburso é o governo vir dizer que este acordo é também uma forma de tornar mais forte a língua portuguesa no mundo globalizado, quando se sabe que a força de uma língua advém da influência económica política e cultural que o seu respectivo país tem no mundo. E nem por isso houve uniformização entre o inglês britânico e americano, que continuam a ter grafismos diferentes para os mesmos vocábulos.
Bom, bom, era que o governo começasse a pensar em estratégias de tornar a língua portuguesa mais forte dentro do nosso próprio país, de começar a estudar as influências que a aquisição de conhecimento e comunicação via sms e "messenger" terão na aquisição de linguagem das crianças em início escolar, e de talvez reformular os programas de português com um ênfase para a ortografia e construção sintática.
Dina Sebastião
Exemplar foi uma conversa com o Jorge Serafim na passada sexta em que dava conta do "esforço" do Instituto Camões em divulgar a língua e cultura portuguesa, comparado a outros países como Espanha... É como dizes, vontade política que não se devia manifestar nestas mudanças por decreto.
ResponderEliminar